일본 소도시에 있는 산을 오른 적 있는데요.
나무로 된 저런 구조물을 통과해 산을 오릅니다.
그런데 글씨가 써있는데 뜻을 모르겠어요.
옮겨 적으면 이렇습니다.
'今日모參排고쿠루우사마'
(히라카나를 쓸 수 없어 한글로 적어요)
무슨 뜻일까요?
일본어 잘하는 분들 좀 알려주시기 바랍니다.
今日も参拝ご苦労様
홍*태
參拜 ご苦労様 절 ‘배’ 자를 잘못 쓴 것 같아요. 등산을 참배로 표현한 것 같은데. “오늘도 등산에 수고가 많습니다.” ご苦労様는 윗사람이 아랫사람에게 쓰는 말. 산신이 등산객들에게 하는 말인 셈.
고*일
오늘도 참배 수고하셨습니다
‘ご苦労様’는 ’수고하셨네. 수고하네‘ 라는 뜻
'여행 해외' 카테고리의 다른 글
셀카 고자이쇼다케 御在所岳(1212m) (0) | 2024.10.18 |
---|---|
깜둥이 (중국 여행) (2) | 2024.10.12 |
중국인 직원 (1) | 2024.10.12 |
다다미 추억 (0) | 2024.09.26 |
일본 나라현 사천왕상 (3) | 2024.09.15 |